“裸妆“ 的英文不是“naked makeup”!这说老外会觉得你

产品展示

21



在时尚与美妆的广阔天地里,"裸妆"这一词汇仿佛一股清流,以其自然、清新的魅力赢得了无数女性的青睐。当我们将这一概念翻译成英文时,却常常陷入一个误区——直接将其译为"naked makeup"。殊不知,这样的翻译在国外可能会引发一系列不必要的误解,甚至让人觉得有些“变态”。

裸妆不能说 naked makeup!

将“裸妆”直接翻译为“naked makeup”确实是一个常见的误区,这样的翻译容易让外国人产生误解,认为这是一种完全没有化妆或化妆效果非常微弱的状态。而实际上,“裸妆”强调的是一种自然、清新、仿佛天生好肤质的妆容效果。

为了更准确地传达“裸妆”的概念,我们可以使用“nude makeup”或更常用的“nude look”。

举个例子:

Nude makeup enhances natural beauty with subtle tones
裸妆以淡雅色调提升自然美。

妆容不自然怎么说?

如果妆容看起来不自然,我们可以说:
The makeup looks unnatural.

“裸妆“ 的英文不是“naked makeup”!这说老外会觉得你

举个例子:

The colors or application of the makeup seem artificial and don't blend well with the skin.
这个妆容看起来不自然。

素颜用英语怎么说?

素颜的英文表达是 "bare-faced" 或者更常用的 "no makeup" 和 "natural look"。其中,"bare-faced" 直接描述了面部没有化妆的状态;"no makeup" 明确指出了没有化妆;而 "natural look" 则强调了一种自然、未经修饰的美感,类似于素颜但也可以指轻微的、自然的妆容。

例如:

球盟会
  • She prefers to go bare-faced in public.
    她喜欢在公众场合素颜出行。
  • I feel more comfortable with no makeup on.
    我不化妆感觉更自在。
  • Her natural look is stunning, even without any makeup.
    她素颜的样子也很惊艳。

县城楼市面临的问题,一是经济发展与居民收入情况不理想;二是县城居民基本都有住房,需求增长有限;三是如果供给量过大,楼市压力明显。徐凡淋/发自上海7月10日下午,2022义乌房地产交易会圆满落幕,来自组委会最新统计数据显示,现场成交金额共计3.35亿元。时隔一年,2022义乌房地产交易会如期召开在组...

昨天下午,《北京青年报》发文:郭宝昌去世了!郭宝昌是谁?《大宅门》的导演和编剧。在中国电视史上,《大宅门》是一部相当经典的电视剧。自2001年开播以来,22年过去了,依然经久不衰,常看常新。张艺谋、陈凯歌、姜文、田壮壮等大导演争相客串一个小角色。而他们,都是冲着导演郭宝昌来的。张艺谋曾说:“没有郭...